30 August 2022
Gajalakshmi Paramasivam
BUDDHIST HINDU MERGER
The value of my article
‘PTA & JAFFNA LIBRARY KARMA’ was known almost immediately. A senior member of the Tamil
diaspora responded as follows:
‘கவியரசு கண்ணதாசன் சொன்னது 'நடந்ததை என்னி கவலைப்பட்டால் அவன் ஒரு மடையன், போடா வருவது வரட்டும் என்பவனே நல்ல ரசிகன் அவன் இவனே இவன் அவனே.
நடந்தவை நடந்தவிகாவே இருக்கட்டும் இனி நடப்பதையும் பாதிக்கப்பட்டோர்களை எவ்விதம் எம்மால் உதவமுடியும் என நினைப்போம்’
Translation: According
to Great Poet Kannathasan – ‘one who worries about what happened is a fool. One
who does not fear the outcomes enjoys life. So let us focus on how we
can help those affected.
I responded in common as follows:
There is ‘what happened’ that gives structure. Let us
take the following response:
Tamil 2 : உண்மைதான், திருப்பித் திருப்பி அதையே அலம்புவதிலும் கண்ணீர் விடுவதிலும் காலத்தைச் செலவழித்து ஒன்றையும் அடையப் போவதில்லை.]
Gaja: This indicates
that when we cry it is to expect something in return.
When I cry, it is because it eases my pain and feeling
of loneliness. I can’t remember ever crying because I expected a return at the
visible level.
When I cry without expectations, it is a prayer.
This brings us to the following:
Tamil 1: பாதிக்கப்பட்டோர்களை எவ்விதம் எம்மால் உதவமுடியும் என நினைப்போம்
Gaja: In terms of Jaffna
Library, my contribution to those affected is to write my own experiences –
which eventually become books. My book ‘Naan Australian’ is for all migrant
minorities and it was this truth that carried it to National Library of
Australia. Given that none of you even asked to read it, I conclude that none
of you felt discrimination pain as migrants. Tamils as well as Sinhalese are migrant
Sri Lankans. If you therefore do not feel the pain – then it means YOU do not
need a political solution. This means you are the middle class which
easily changes its identity to assimilate. In comparison, below is response
from a True Buddhist:
[You are 'spot on' Gaja!
In Buddha Dhamma it is known as 'Ditta
Dhamma Vedaneeya Khamma'.
Thank you for highlighting these
atrocities.]
I looked up ‘'Ditta Dhamma Vedaneeya
Khamma’.
It says ‘karma bearing fruit in this present life’
My response to him was:
[Thank you Xxxx. It is you also in me who writes]
This means our minds are already merged. In other
words - நான் பேச நினைப்பதெல்லாம் நீ பேச வேண்டும்
(I think and you speak)- written
by the great Kannadasan who says also:
நான் காணும்
உலகங்கள் நீ காண
வேண்டும் நீ காண
வேண்டும்
You must see
the world I see
நீ காணும்
பொருள் யாவும்
நானாக வேண்டும்
நானாக வேண்டும்
The matter
you see must become me
சொல் என்றும்
மொழி என்றும் பொருள்
என்றும் இல்லை பொருள்
என்றும் இல்லை
There is nothing called word, language or their particular meaning
சொல்லாத
சொல்லுக்கு விலை
ஏதும் இல்லை விலை
ஏதும் இல்லை
The unspoken word is
invaluable
ஒன்றோடு
ஒன்றாக உயிர் சேர்ந்த
பின்னே உயிர் சேர்ந்த
பின்னே
When our lives become One
உலகங்கள்
நமையன்றி வேறேதும்
இல்லை வேறேதும்
இல்லை
There is no
other world but only ours
Gaja concludes: My
writing is for this merger.
No comments:
Post a Comment